Renée Vonk

Tag: taal

Taal: zo ingewikkeld mogelijk

Ik weet het niet, maar wellicht is het zo dat misschien ook wel in andere landen dan Frankrijk ambtenaren op vrijdagmiddag nog een spelletje creativiteit doen. Tijdens een pré-weekeindfeestje of zo. Iemand uit Nederland die ik sprak had het een keer over ‘vrijmibo’. Ik begreep niet wat ze bedoelde, het leek me in elk geval...

Als ík aan Holland denk…

Er is die beroemde dichtregel van Hendrik Marsman: Denkend aan Holland zie ik breede rivieren door oneindig laagland gaan”. Moest ik even aan denken toen laatst iemand me vroeg hoe ik, die al dertig jaar in het buitenland woon, tegen Nederland aankijk. Beter dan Nederlanders die in het land zijn gebleven, kan ik het verschil...

Het achterhoedegevecht

Een achterhoedegevecht heeft soms een zekere charme. Kansloze druktemakerij, dat is het wel zo’n beetje. Ben je in Frankrijk aan het juiste adres, bijvoorbeeld als het om de Franse taal gaat. Terwijl iedereen, van Tokio tot Ouagadougou, van Berlijn tot Mamoudzou in het departement Mayotte, allang weet dat we over een tijdje allemaal gedoemd zijn...

Over taal gesproken

Nu er relatief weinig verkeer op de weg is, wordt er vaak (te) hard gereden. Naast de controles van de ‘attestation de déplacement’ maken de gendarmerie en de politie ook veel werk van die snelheidsovertredingen. Als je erover leest, stuit je soms op ‘rijk’ Frans. Een auto die te snel gaat, heet een ‘voiture à...

Taal

Mij vertellen ze nooit wat, en dat bevalt vaak prima want er is nogal wat dat ik helemaal niet wil weten. Zogenaamd nieuws uit de entertainmentsfeer, ik noem maar wat. Een of andere scheiding, wat kan mij dat bommen. Moord & doodslag ‘doe’ ik ook niet, ofschoon ik de fervente misdaadjournalist Hendrik Jan Korterink tot...

Niet-zo-Vlaamse-gaai

“Nee hè! ’t Is weg! Alles!”, meldde ik aan de echtgenoot terwijl ik verbijsterd uit het keukenraam keek. Dat was de zoveelste keer dat de voedertafel voor de nooddruftige overwintervogeltjes in één nacht compleet was leeggeratst. De halve winter niks aan de hand, beleefde roodborstjes, koolmeesjes en een enkele boomklever die beschaafd in de vetbollen...

Het Provençaals komt terug

Toen ik hier pas woonde, dacht ik nog dat de nabijgelegen camping Lou Cantaïre naar de eigenaar heette. Nu weet ik allang beter. Lou is geen voornaam, maar Provençaals voor 'le' en 'cantaïre' staat voor zanger. Camping De Zanger. Een kwart eeuw geleden, toen ik aan mijn inburgeringscursus begon, spraken de bejaarde autochtonen bijna allemaal...
Scroll naar top