De jaarwisseling van een toetsenbord

DSC02701

Ik moest een nieuw toetsenbord. Blijkbaar had ik het vorige zó gemaltraiteerd dat de helft van de letters van de toetsjes was afgesleten. Altijd gedacht dat ik blind kon typen, maar blijkbaar gluur je toch een beetje mee met wat de vingertjes doen en naarmate er meer letters verdwenen en het aantal tikfouten toenam, daagde het besef dat m’n clavier toch echt aan vervanging toe was. Zeker toen de eindcorrector van Côte & Provence me er fijntjes op attendeerde dat een nieuwe bril wellicht een optie was? Alleen, m’n Facebookpagina en de kranten kon ik nog uitstekend lezen, dus….
“Ga je toch even naar het ‘Espace culturel’ naast LeClerc”, (m)opperde de echtegenoot, die elke aanschaf die niet direct met sigaren, hondenvoer of de locale cave te maken heeft maar onzingeboodschap vindt, “daar gooien ze je dood met die dingen.”
Ik besloot niet te ontploffen.
Tuurlijk, daar bij LeClerc is er een riant aanbod van mobieltjes, games, hipstergear en o ja, 1.0 randdebielenapparatuur voor de achtergebleven onder ons, zoals ik. Ik kon er tal van keyboards krijgen, al dan niet vastgekit aan een peperdure/spotgoedkope iPad of schootcomputer. En allemaal AZERTY. A-wat? Juist, dat! Een Frans toetsenbord, waarop de indeling nogal afwijkt van de Amerikaanse versie waarmee ik blindelings (nou ja, bijna dan) uit de voeten kan: QWERTY. Dat klinkt lullig, en dat is het ook. Maar na een eeuw of wat, staan mijn vingers en mijn hoofd nou eenmaal naar zo’n toetsenbord. En stronteigenwijs als ik ben, wil ik ook niet veranderen. Zo. Dus. Wat nu?
Internet uiteraard. Dat werd een memorabele zoektocht. Qwerty? Uiteraard. Wordt overal aangeboden, ook op Franse sites. Door schade en schade wijs geworden ram ik dan niet meteen de yes-juichknop in. Want de Franse qwerty-versie is afwijkend van de Amerikaanse. Net als de Britse versie trouwens. Dat schiet niet op. Dus voerde mijn queeste me de grote plas over. Amazon was welwillend, de toeleverancier die het gewenste toetsenbord kon leveren iets minder; ‘we bezorgen niet in Europa’. Maar dat hoor je dan pas een week of wat nadat je de bestelling hebt geplaatst. Uiteindelijk was een Canadese firma bereid de oversteek te wagen. En dat ging zo:

Wed 12/3/2014
Pre-Shipment Info Sent to USPS
ISC LOS ANGELES CA (USPS)

Mon 12/8/2014 2:03 am
Arrived at Sort Facility
ISC LOS ANGELES CA (USPS)

Mon 12/8/2014 10:58 am
Processed Through Sort Facility
Los Angeles, UNITED STATES
Los Angeles, UNITED STATES
Tue 12/9/2014 1:18 am
Arrived

Los Angeles, UNITED STATES
Tue 12/9/2014 6:44 am
Departed

FRANCE
Thu 12/11/2014 11:48 am
Processed Through Sort Facility

Paris, FRANCE
Wed 12/10/2014 11:51 am
Departed

FRANCE
Thu 12/18/2014 2:18 pm
Delivered

En ineens zaten er acht dagen tussen de aankomst van dat pakketje in Parijs, en de aflevering ervan bij mij in de Var. Via track & trace kon ik zien waar dat pakketje uithing, ergens in de buurt hier. En inmiddels weet ik ook waar: in de auto van de posteuze! In ons dorpscafé, nog steeds de beste bron als het om lokale kwesties gaat, werd ik bijgepraat. Mevrouw heeft een amant opgedaan, ergens langs het traject op weg naar mijn afgelegen berghut. Dat betekent dat ze de post nog maar mondjesmaat bezorgt, en helemaal niet, als een amourette een beetje uitloopt. Voor zo’n pakketje uit het overzeese is een handtekening nodig. En -ja zeg!- daar moet je voor aanleggen bij de geadresseerde en dat betekent nog meer tijdsverlies op je route terwijl je toch al niet op tijd kunt inklokken vanwege je amoureuze oponthoud.
Ik ben uiteindelijk gered door de kalender. Het jaarlijkse monstrum waarmee zowel de posterijen als de brandweer ook dit jaar weer verplicht langs de deuren leuren om wat extra fondsen te verwerven. Ik heb gul gegeven. En kreeg er -eindelijk- m’n gedroomde toetsenbord voor terug.
Zodat ik iedereen tot in lengten van dagen (mwhah…) om de oren kan rammen met Zuid-Franse belevenissen en recepten.
Heb een sprankelende jaarwisseling allemaal, een prachtig 2015!

Kijk, Zuid-Frankrijk!

Een idee van Renée Vonk-Hagtingius, schrijver, journalist, copywriter, vertaler en hoofdredacteur van www.coteprovence.nl

38 gedachten over “De jaarwisseling van een toetsenbord

  • di 30 december 2014 om 19:28
    Permalink

    Natuurlijk kijk ik uit naar jouw blogposts in 2015.
    Maar eerst wil ik jou en je dierbaren een voorspoedige jaarwisseling en en een mooi 2015 toewensen.
    Zelf merk ik dat het tijd wordt dat ik met stofzuiger en een poetslap over mijn toetsenbord heen ga.
    Er ontbreken soms wat lettertjes in de haast van het typen.

    Haalt jouw nieuwe toetsenbord automatisch de verschrijvingen uit je teksten>

    Vriendelijke groet,

    Beantwoorden
  • di 30 december 2014 om 19:50
    Permalink

    Ook voor jou en de ” jouwen ” niets dan goede wensen voor het nieuwe jaar!

    Beantwoorden
  • di 30 december 2014 om 19:57
    Permalink

    Behalve het langdurig traject zó herkenbaar! Heb het dan ook alleen over dat toetsenbord, waarvan de letters afgesleten zijn en ik ook dacht blind te typen… Leuk om dat van een ander te lezen!

    Beantwoorden
  • di 30 december 2014 om 20:26
    Permalink

    Tja, zo’n Frans toetsenbord! Ik zal daar ook noot aan kunnen wennen. En die Franse post? Ik heb de betrouwbaarheidsfactor daarvan nooit echt heel erg hoog ingeschat gezien diverse ervaringen. Een mooi, herkenbaar verhaal dus.

    Beantwoorden
    • wo 31 december 2014 om 10:49
      Permalink

      Geloof me Toos, ik heb het geprobeerd. Maar het gaat niet. En de posterij is heus wel betrouwbaar hoor, het is die vermaledijde posteuze….

      Beantwoorden
  • di 30 december 2014 om 20:33
    Permalink

    Hier in het kille noorden zullen wij, Vlaming, met graagte je escapades blijven volgen. Gooi maar binnen is hier een heel normaal gezegde wat ook toegepast wordt.
    de Beste wensen voor het volgende jaar, 2015

    Beantwoorden
    • wo 31 december 2014 om 10:51
      Permalink

      Ja! Dat is hier ook heel gewoon. Behalve dan als er een handtekening voor ontvangst gezet moet worden Jan, dan moét ze wel aankloppen. Jij ook alle goeds voor het volgend jaar.

      Beantwoorden
  • di 30 december 2014 om 20:58
    Permalink

    Genoten: wat een heerlijke manier van verhaalvertellen!

    Beantwoorden
  • di 30 december 2014 om 21:10
    Permalink

    hahaha jaja, azerty op m’n notebook en qwerty op de desktop… ik snap je
    toch ervaar ik azerty als ‘logischer’ na een tijd daarop schrijven…

    Beantwoorden
  • di 30 december 2014 om 21:42
    Permalink

    Lees je anekdotes altijd met heel veel plezier. Voor jullie ook een heel goed 2015 gewenst !!!!

    Beantwoorden
  • di 30 december 2014 om 21:48
    Permalink

    Als je op een pc voor “gewone” mensen werkt en niet op zo’n “gesophistiqueerde” Appel, dan heb ik hier nog wel een HP qwertytoetsenbord voor je, hahaha….
    De beste wensen voor 2015 met mooie verhalen uit je nieuwe toetsenbord!!

    Beantwoorden
    • wo 31 december 2014 om 10:57
      Permalink

      Laat dat nou preices het merk toetsenbord zijn waarvan de hele helft was afgesleten! Ik heb nu de allersimpelste Microsoft (vier tientjes inclusief verzendkosten!) en het werkt als een zonnetje. Maar bedankt voor het aanbod! Jij ook alle goeds.

      Beantwoorden
  • wo 31 december 2014 om 09:40
    Permalink

    Dank Renée, voor al je leuke belevenissen , reacties en verhalen. Ik zit er meestal bij te glimlachen, maar soms laat je me nadenken . Soms ben ik blij dit ik in dit departement woon(85) en soms word ik boos om het onrecht wat je schriftelijk laat zien.
    En het optekenen van je recepten, blijft een “must”, dus ga svp zo door in 2015! Een Goed en Gezond 2015 voor jou en familie ( inclusief les toutous)

    Beantwoorden
  • wo 31 december 2014 om 10:18
    Permalink

    Kostelijk, dat clavier-verhaal. Ik heb me 20 jjaar geleden verslingerd aan de ¨Belgische° versie van het azerty toetsenbord. Omdat er Nederlands èn Frans (plus Duits) mee geschreven moet kunnen worden, is het ideaal voor mensen zoals jij en ik.
    Met de beste wensen voor 2015!

    Beantwoorden
    • wo 31 december 2014 om 11:14
      Permalink

      Aha Huib, dus jij bent ook niet zo van de verandering als je al 20 jaar aan dezelfde toetsenstand vast houdt. Wat leuk.
      Ik heb het overigens wel geprobeerd, op zo’n azerty-ding, maar het wilde niet wennen. En het aanpalende bureau was er ook niet blij mee als het halen van een deadline gepaard ging met knetterende scheldkanonnades. :-]
      Jij ook een goed en mooi 2015!
      PS: als je enkel http://reneevonk.wordpress.com in je browser intikt kun je langs al m’n gezeur scrollen. Maar zeg niet dat ik je niet gewaarschuwd heb.

      Beantwoorden
  • wo 31 december 2014 om 11:58
    Permalink

    O o Renée, wat een geweldig verhaal weer. Eerst een vooral ook voor jullie de allerbeste wensen voor 2015! Chin chin.

    Ik heb 2 typediploma’s: een Belgisch (azerty/heul lang geleden gehaald) en een Nederlands (querty/ook nog ergens vorige eeuw gehaald). Zowel op het werk als thuis gebruik ik ‘querty’. Heel af en toe gebruik ik Ruud zijn laptop (azerty) en dan voel ik me zo enorm stuntelig, een echte distyp! Ik ken het gevoel :-(

    Beantwoorden
    • wo 31 december 2014 om 12:22
      Permalink

      Wat een mooi woord Marina: distyp! Net zo iets als dyslectisch maar dan met je vingertoppen. Zo voelt het ook precies.
      En dan te bedenken dat ik niet eens een typediploma héb….
      Jullie ook een bonne année, bonne santé, bien arrosée en een welgemeend chinchin!

      Beantwoorden
  • do 1 januari 2015 om 10:51
    Permalink

    Kon je voor je querty clavier niet gewoon in Nederland terecht; bij Bol.com bvb? Leveren ze niet in Frankrijk dan kon het ook bij mij thuis, en dan bezorgde ik het je wel bij mijn eerstvolgende passage in Fayence.

    A la Votre!

    Beantwoorden
  • Pingback: De jaarwisseling van een toetsenbord | Kijk, Zuid-Frankrijk! | TERRA FRANCE | International Estate Agents

  • di 6 januari 2015 om 07:22
    Permalink

    hahaa ! ik zit nu juist met het tegneovergestelde te worstelen, al heel lang aan een azerti gewend in Frankrijk ( al schiemerder er toch nog steeds wel eens een q door de a heen als restje Nederlands sekretariaat ) zit ik nu aan zoon’s kompi in de Filipijnen, ook “Nederlands/Amerikaans”, dus qwerty…. In elk bericht worden dus de q,w,a,z,x,m, c en wat nog meer – de lees-tekens ! – dubbel getypt, eerts “fout” en dan “goed” …. Dn begrijp je wel dat ik voor de meeste reakties, boodschappen en mails maar wacht tot ik weer in het koude Zuiden van La France thuis ben . . .
    Groetjes, hanny / johanna
    Toulouse

    Beantwoorden
    • di 6 januari 2015 om 10:16
      Permalink

      Je bent en blijft een internationale dame.
      Beste wensen op de Filipijnen en/of Frankrijk.

      Vriendelijke groet,
      Rob

      Beantwoorden
      • di 6 januari 2015 om 15:32
        Permalink

        Renee, ik reageerde op Filipijnse Hanny.
        Maar natuurlijk ook voor Franse Renee een goede wens voor 2015.

        Vriendelijke groet,

      • do 8 januari 2015 om 04:41
        Permalink

        Renee en Rob : Ik zit nu nog deze dag op de Filipijnen ( Cebu om precies te zijn ) maar vanavond neem ik het vliegtuig terug richting Frankrijk / Toulouse . . . ( Cebu -> Seoul =3,5 uur + Seoul -> Parijs =12 uur + Parijs -> Toulouse 1,5 uur vliegen met 2 x 4 uren wachttijd … Ben ook al eens over Hongkong en over Singapour gegaan, was nog langer onderweg …. )
        Maar heerlijk te gaan en ook weer fijn terug te komen . . .
        Groetjes Renee en Rob !

Geef een reactie

%d bloggers liken dit: